- Created by Sara.Fernandes , last modified on Nov 11, 2024
You are viewing an old version of this page. View the current version.
Compare with Current View Page History
« Previous Version 13 Next »
Nalguns ecrãs de trabalho do M1 Web é apresentado um disclaimer. Este disclaimer pode conter as seguintes tipos de informação:
Informação - Pequena explicação de como preencher ou utilizar os dados de determinado ecrã. O texto é adaptado a cada ecrã, de acordo com a informação disponibilizada.
Ao clicar no botão X (canto direito) o disclaimer é fechado. O ícone representativo do disclaimer de informação passa a ser apresentado junto do título do ecrã, ao clicar volta a ser apresentado.Alerta - Avisos relacionados com erros nas ações tomadas (ficheiros com formatos indevidos, dificuldades na gravação de informação), perda de ligação à internet ou erros devolvidos pelo servidor
Este disclaimer fica visível até o problema estar resolvido ou até o disclaimer ser fechado.Sucesso - Apresentado durante 10 segundos (ou até o disclaimer ser fechado) sempre que o utilizador realizada com sucesso uma ação (por exemplo: Efetuar alterações na informação).
Os disclaimers não são cumulativos. Ao entrar no ecrã é apresentado o disclaimer de informação, que será substituído sempre que for necessário apresentar um disclaimer de alerta ou sucesso.
No entanto, o disclaimer de informação permanece no ecrã, embora não esteja a ser apresentado. Ao clicar no ícone representativo, junto do título do ecrã, o disclaimer de informação volta a ser apresentado.
Quando existem erros na leitura do cartão de cidadão são o utilizador é alertado através dos disclaimers de alerta. A mensagem apresentada varia de acordo com o tipo de erro:
Tipo de erro | Disclaimer de alerta |
---|---|
Leitor não conectado ao USB | Leitor de cartões não detectado. Verifique a ligação do leitor e tente novamente. |
Erro na leitura dos dados do cartão (ou) Serviços windows não permitem ler os dados | Não foi possível ler o cartão. Tente novamente. |
Não existe cartão no leitor | Cartão não detectado. Verifique a inserção do cartão no leitor e tente novamente. |
Cartão não suportado pelo leitor (ex. Multibanco) | O cartão inserido não é suportado pelo leitor. Introduza um cartão válido e tente novamente. |
Cartão não suportado para determinada operação | O cartão inserido não permite efetuar esta operação. Introduza um cartão válido e tente novamente. |
Erro desconhecido na leitura do cartão | Ocorreu um problema ao tentar ler o cartão. Tente novamente. |
Fechar a janela de PIN do cartão contactless | Para aceder aos dados do cartão deve introduzir o PIN de autenticação. Tente novamente. |
PIN para leitura do cartão contactless incorreto | Não foi possível aceder aos dados do cartão. Tente novamente. |
Versão SDK da aplicação Autenticação.gov incompatível | Não foi possível aceder aos dados do cartão. Verifique se está a utilizar a versão 3.12.0 da aplicação Autenticação.gov e tente novamente. |
Os tabuladores apresentados na ribbon de determinados ecrãs permitem alternar entre grupos de informação, que podem estar relacionados entre si.
O tabulador em visualização está destacado com a cor azul e:
Ao aceder a um módulo são apresentados dois tabuladores: Ferramentas e o tabulador do módulo.
Os tabuladores abertos durante o trabalho em determinado módulo são apresentados imediatamente a seguir ao tabulador do módulo. Ao fechar um destes tabuladores o do módulo permanece aberto.
É possível aceder às áreas do Assistente pessoal dentro de um módulo. O tabulador é apresentado entre o tabuladores Ferramentas e o tabulador do módulo.
Os tabuladores relacionados com ações na área do Assistente pessoal são apresentados imediatamente a seguir, antes do tabulador do módulo.
Ao aceder a uma área do Assistente pessoal, através do Menu principal, é aberto só um tabulador.
Ao voltar para o Menu inicial todos os tabuladores são fechados.
Ao mudar de módulo todos os tabuladores do módulo inicial são fechados.
O navigator corresponde a um conjunto de botões que possibilita a realização de diferentes ações sobre tabelas, formulários ou trees.
No M1 Web podem ser considerados 3 tipos de navigator:
Navigator genérico - Está posicionado no canto inferior esquerdo da componente sobre a qual tem ação e pode apresentar os seguintes botões:
Inserir registo
Eliminar registo
Editar registo
Confirmar e cancelar alterações - ficam ativos apenas quando se clicar em Inserir ou Editar registo.
Refrescar registos - permite atualizar a informação apresentada. Fica inativo quando se clica em Adicionar ou Editar registo.
Outras operações - apresenta as opções Exportar e/ou Imprimir de acordo com o ecrã de trabalho.
Navigator de posicionamento - Este navigator é composto por 2 botões que permitem a ordenação de dados num componente. Quando apresentado, está posicionado à esquerda depois do navigator genérico.
Navigator de transferência - É um navigator composto por, no máximo, 4 botões que permitem a transferência de dados entre componentes:
>> e << - Transferir todos os registos para a direita/esqueda
> e < - Transferir o registo selecionado para a direita/esquerda
O botão Outras operações ou Operações e propriedades dos dados pode apresentar as seguintes opções, de acordo com a informação de cada ecrã:
Operações - ao colocar o rato sobre esta opção é apresentado um submenu com as seguintes opções:
Exportar - permite selecionar uma das opções abaixo:
Documento Excel - download do conteúdo da grid no formato ‘Ficheiros Excel (*.xls)’.
Documento HTML - download do conteúdo da grid no formato ‘Ficheiros Html (*.html)’.
Documento PDF - download do conteúdo da grid no formato ‘Ficheiros PDF (*.pdf)’.
Documento de texto - download do conteúdo da da grid no formato ‘Ficheiros de texto (*.txt)’.
Imagem - download da imagem selecionada ( *bmp; *.jpg; *.jpeg; *.png; *.tif; *.tiff.).
Áudio - download do áudio selecionado (*.wav).
DICOM - download do DICOM (*.dcm).
Vídeo - adownload do vídeo selecionado (*.wmv).
Imprimir - despoleta a janela de impressão do browser e imprimir a grid da janela.
Ao navegar para outra página do M1 Web, sem guardar as edições realizadas ou clicar em cancelar, é apresentada a seguinte questão: “Existe uma edição de dados pendente. Se avançar sem guardar perderá todas as alterações efetuadas. O que deseja fazer?”
No rodapé são apresentadas as opções:
Guardar e avançar - as alterações são guardadas e é apresentado o próximo ecrã
Avançar - as alterações não são guardadas e é apresentado o ecrã seguinte
Cancelar - o utilizador permanece no ecrã em modo edição.
A Barra de identificação apresentada no Cabeçalho do utente contem a seguinte informação:
Fotografia do utente - este campo não é apresentado se não estiver configurado;
Identificação do utente - apresentada no formato: Nº processo - Nome (Data de nascimento - X anos)
Etiquetas de informação - as informações apresentadas dependem do que se encontra configurado.
A configuração da informação presente no Cabeçalho do utente é realizada no M1 Desktop (Preferências Pessoais → Separador Diversos → Opção ‘Personalizar Cabeçalho’).
No ecrã Prescrever ao clicar em Adicionar à receita é verificado se existem erros na caracterização. De acordo com o tipo de erro, pode ser apresentado um Disclaimer de alerta ou uma janela de questão:
Tipo de erro | Detalhe da mensagem/disclaimer |
---|---|
Nº de embalagens ultrapassa o valor legar definido para medicamentos de curta duração
| Número de embalagens superior ao valor legal Para medicamentos de curta duração, existe o limite máximo de duas embalagens por medicamento ou o limite máximo de quatro medicamentos distintos, com um limite total de quatro embalagens, por receita (Portaria n.º 224/2015). Corrija o número de embalagens dos medicamentos ou remova um dos medicamentos listados na receita. Medicamentos de curta duração incluídos na receita: [Lista de medicamentos incluídos] |
Nº de embalagens ultrapassa o valor legal e sem Justificação | Deve indicar a justificação para o número de embalagens prescritas. |
Justificação para nº de embalagens superior é Posologia e unidade de tempo é inferior a 28 dias | A exceção selecionada (Exceção c) requer que seja definida uma posologia com duração de tratamento superior a 28 dias. |
Medicamento não tem margem ou índice terapêutico estreito e, na Justificação para o nº de embalagens superior, é selecionada a opção Ausência prolongada do país | A exceção selecionada (Exceção a) só pode ser aplicada para um medicamento com margem ou índice terapêutico estreito. |
Nº de embalagens insuficiente para cumprir a posologia | Doses prescritas insuficientes O número de doses das embalagens prescritas não é suficiente para cumprir a posologia definida. Pretende prescrever assim mesmo? |
Nº de embalagens 50% superior ao necessário para cumprir a posologia | Doses prescritas além do necessário O número de doses das embalagens prescritas ultrapassa em mais de 50% o número de doses necessárias para cumprir a posologia escolhida. Pretende prescrever assim mesmo? |
Prescrição por Nome comercial ou Titular sem indicação da Exceção | Deve indicar a exceção para o tipo de prescrição selecionado. |
Prescrição por Nome comercial ou Titular com a Exceção b) para utente com sem reação adversa registada | A exceção selecionada só pode ser aplicada quando registada uma reação adversa a um medicamento com mesma substância ativa, mas diferente denominação comercial. |
Tipo de prescrição selecionado inválido para o produto/medicamento | O tipo de prescrição selecionado não é válido para o medicamento/produto selecionado. |
Duração e/ou Unidade de tempo não definida | Deve indicar a duração e unidade de tempo pretendida para a prescrição. |
Posologia não definida | Deve definir uma posologia ou escolher uma posologia já definida na lista. |
Opção Tratamento prolongado ativa para medicamentos de curta/média duração | Este medicamento só pode ser prescrito para tratamentos de curta e média duração. |
Unidade de toma, Frequência ou Duração com valor inválido | O campo Unidade de toma apresenta um valor inválido. Para emitir a receita deve definir um valor válido. O campo Duração apresenta um valor inválido. Caso pretenda incluir a Duração na receita, deve definir um valor válido. |
Campos obrigatório não preenchidos | Deve preencher todos os campos assinalados como obrigatórios ( * ). |
Data de início de tratamento inferior à atual | A data da receita é posterior à data de início de tratamento. |
Receita sem papel com portarias não elegíveis, mas válidas para receitas materializada | Portarias associadas a receitas materializadas É obrigatório a materialização da receita para prescrições às quais seja aplicável as seguintes portarias: [lista de portarias] Pretende remover as portarias em cima indicadas ou emitir uma receita materializada? |
Erro desconhecido | Ocorreu um problema. Tente novamente. |
Páginas relacionadas
- No labels